Sonntag, 31. Mai 2015
Florence + The Machine | How Big, How Blue, How Beautiful
DE// Florence Welch hat auf ihrem neuen Album eindeutig aufgeräumt.
Nicht nur das Layout des CD-Covers ist im Vergleich zu den ersten beiden Alben ziemlich 'clean'.
Auch musikalisch gibt es einige kleine Veränderungen.
Synthesizer Klänge, die auf Ceremonials noch omnipräsent waren, sind auf How Big, How Blue, How Beautiful deutlich ausgedünnt.
Das neue Album klingt weniger verspielt, erwachsen irgendwie und auch mehr geerdet als seine beiden Vorgänger, die nicht ganz von dieser Welt schienen.
Nichts desto trotz, ist How Big, How Blue, How Beautiful ein kontrastreiches Album geworden.
Und Florence' unverkennbare Stimme jagt uns wie gewohnt mit melancholischen leisen und kraftvollen Lauten Tönen Gänsehaut über den Rücken.
Zwar sind die synthetischen, sphärischen Klänge augedünnt, jedoch nicht die charakteristischen, starken Rhythmen und percussionlastigen Passagen der bisherigen Songs.
Und nachdem sie auf Ceremonials eigentlich nicht mehr vorhanden waren, kommen auf dem 3. Album auch die Gitarrenklänge zurück, und allgemein wrikt der Klang viel weicher - sogar weicher als auf Lungs - und sehr eindringlich.
Ich wage sogar zu behaupten, dass sich How Big, How Blue, How Beautiful wieder mehr in die Acoustic-Rock Richtung bewegt.
Über die Texte muss wohl nicht viel gesagt werden. Wer Florence + The Machine kennt und liebt, weiß, dass es keine schlechten Zeilen aus Florence Welchs Feder gibt.
Das Album ist definitiv anders, als Lungs und vor allem Ceremonials, aber meiner Meinung nach sehr gelungen.
Ich habe schon lange nicht mehr so Sehnsüchtig auf ein Album gewartetet, wie auf dieses, und ich
wurde nicht enttäuscht.
Man muss aber zugeben, dass die leichte Klangveränderung auch dazu beigetragen hat, dass Florence + The Machine, nachdem sie zuvor noch eindeutig die Alternaiv-Schiene gefahren ist, jetzt etwas komerzieller klingt.
'What Kind Of Man' lief sogar schon in deutschen Radiosendern.
Anspieltipps:
'Queen of Peace', 'What Kind Of Man'. 'Long & Lost', 'How Big, How Blue, How Beautiful',
Freitag, 1. Mai 2015
M A Y
1. Jenny, Don't Be Hasty - Paolo Nutini
2. Coma Boy - Rebecca Clements
3. Imperfections - Passport To Stockholm
4. Where Is My Mind - The Pixies
5. Are You With Me - Lost Frequencies
6. King - Years & Years
7. Modern Love - The Coasts
8. Herz Über Kopf - Joris
9. Summer Days Don't Die - AnnenMayKantereit
10. Cut Me And I'll Bleed - Blossoms
Sonntag, 19. April 2015
Z I R K E L T R A I N I N G
DE// Eine Tasche?
Nein, diiie Tasche!
Die, auf die ich seit ca. zwei Wochen sehnsüchtig warte und für die mein Investitions-Budget für den ganzen Monat draufgegangen ist!
Nachdem ich die Taschen von Zirkeltraining nähmlich zufällig in Konstanz entdeckt hatte, ist mir dieses Modell einfach nicht mehr aus dem Kopf gegangen.
Ich meine, eine Tasche aus Sportgeräteleder, blauer Matte und Kletterseilen - wie cool ist das bitte?!
Irgendwie hat sich bei mir in letzter Zeit ein leichter Faible für Dinge entwickelt, die sich mit so schönen Begriffen wie 'Unikat', 'fair', 'innovativ' oder 'Qualität' schmücken dürfen.
Und diese Tasche hat einfach von allem etwas.
Sportgeräte als Taschen zu recyclen ist ja auch wirklich nicht alltäglich.
Wenn das dann auch noch von Hand gefertigt und 'made in Germany' ist, dann muss eine Textilverliebte-Weltverbesserer-Seele einfach glücklich sein. ;)
Und ich mag den Gedanken, dass auch jede Tasche des gleichen Modells doch ein Unikat ist, weil das alte Leder ja immer eine ganz besondere Patina hat.
Überhaupt gibt es eigentlich nichts, was ich an dieser Tasche nicht mag.
* * *
I mean, a bag made of leather and textiles of old sports equipment - how cool is that?!
Seems like I recently developed a certain weakness for things that can be described in words like 'unique', 'fairly produced', 'innovative' or 'quality'.
And if this bag isn't all this, what else is?
I really like the idea of having something that's actually one of a kind.
Although this version of the bag obviously doesn't exists only once, no other bag will have the exact same texture due to the wear of the leather.
The bags are also handmade and produced in Germany.
In other words: everything you need to make a textile-loving do-godder happy ;)
Freitag, 17. April 2015
S H A R D S
in the fortune teller's hands | we're slaves to the puppeteer | limbs and arms and spines all bend | under pressure of a force | we cannot name or fight | so we'll remain silent | in the current of our times | broken and hoping | for foreign winds to scatter | the shards of our hearts |
Sonntag, 5. April 2015
A P R I L
1. What Kind Of Man - Florence + The Machine
2. Release - Imagine Dragons
3. Suicide - The Raveonettes
4. Golden City - Coasts
5. Bleib Wo Du Warst - Wanda
6. Savages - Marina & The Diamonds
7. Run - Daughter
8. Smokestacks - Layla
9. The Tide - Pale Waves
10. Four Five Seconds - Rihanna, Kanye West, Paul MacCartney
Dienstag, 10. März 2015
L I G H T
- the one about what I got in Vienna -
DE// Der Inhalt meines Kleiderschranks beläuft sich eigentlich hauptsächlich auf dunkle Kleidung. Vor allem im Winter.
Viel Schwarz, dunkelblau, bordeaux ...
Mein kleiner Shopping Haul in Wien war daher nicht nur ein erstes kleines Bisschen Frühling sondern auch der Anfang von einem Garderoben-Makeover.
Das soll jetzt nicht heißen, dass ich meine geliebten schwarzen Sachen aus dem Schrank verbanne, sondern eher, dass ich sie vor allem zu sommerlicheren Looks ergänzen werde.
EN// In my closet there are mostly dark colors.
Quite a lot of black, dark blue, bordeaux ...
So my little shopping haul in Vienna was kinda like the first bit of spring in my wardrobe and the beginning of a makeover.
I'm not saying I'm getting rid of the black stuff (wich I actually love) but lighting it up a bit for summer.
Samstag, 7. März 2015
V I E N N A in words
- the one about the city where grocery stores are almost right next door to Chanel -
Wegen irgendwelcher entfernter Verwandthaftsverknüpfungen im Wiener Umland war ich jetzt schon einige male da.
Aber noch nie allein, und jedes Mal nur für einen 'Tagesausflug in die Stadt'.
Die wichtigsten Sehenswürdigkeiten kannte ich daher schon, weshalb ich sie eigentlich eher links liegengelassen habe.
EN// I have to admit I didn't pay too much attention to sights and such as it wasn't my first time in Vienna and I've already seen a lot.
Wahrscheinlich könnte man im wahrsten Sinne des Wortes ein Buch darüber schreiben, was es in Wien so alles zu sehen gibt.
Aber da ich nicht vor habe, den Post so lange zu machen, habe ich 3 Orte zusammengeschrieben, die so zu sagen meinen Urlaub zu dem gemacht haben, was er war.
Still, pages could be filled with what we saw and did and where we were.
So I wrote a little something about my top 3 of places to go in Vienna.
#1: The Pub Bukowski
DE// Wahrscheinlich war es einfach Schicksal, dass unser Anreisetag ein Sonntag war.
Warum? Weil der Pub Bukowski sonst wohl einfach irgendein Pub gewesen wäre.
Auf der Karte steht nähmlich nur sonntags: Tatort.
Natürlich haben wir uns gefragt, was das da auf dem Kreideschild heißen soll: Sonntag Tatort.
Aber dann haben wir die Überlegungen doch verdrängt und erst mal Caipirinha bestellt.
Und siehe da, Punkt 20:15 Uhr hat sich die Frage ganz von selbst geklärt.
Es wurde nähmlich tatsächlich der Tatort aus dem Ersten Deutschen Fernsehen live auf Großleinwand übertragen.
Aber auch wenn der Tatort (von dem wir dank genügend anderen Gesprächsthemen und strategisch unkluger Sitzplatzwahl nicht viel bis gar nichts mitbekommen haben) nicht gewesen wäre hätte mich schon allein die Playlist davor überzeugt.
Ich meine, hallo? Wer auch immer da aufgelegt hat, hatte mich spätestens bei Tainted Love von Soft Cell gefolgt von Enjoy The Scilence von Depeche Mode.
EN// If you're not from Germany it might not make too much sense why I think this pub is so 'special', but let me try to explain.
In German TV there is a very famous crime series called 'Tatort' where different detectives investigate cases in different German cities.
They run new episodes every Sunday, and in 'The Pub' they show them 'live' via projector.
OK, it's not that spectacular, but I liked the idea.
And I'd have stayed for the music anyway.
I mean, how often do you get playlist with tracks like 'Tainted Love' and 'Enjoy The Silence' in pubs and clubs nowadays?
#2: zwischen Hofburg und Stefansplatz
DE// Wien ist ohne Zweifel ein Einkaufsparadies.
Und ich glaube sogar, dass ich das Geheimrezept entschlüsselt habe:
Die Mischung machts.
Es gibt nicht 'die Billig-Ketten-Shopping-Meile' oder 'die Edel-Gasse'. Was die Zusammensetzung benachbarter Geschäfte betrifft, bestehen hier keine Berührungsängste.
Tiffany's vis a vis mit einer Apoptheke, Tschibo gegenüber von Escada, Rolex neben der U-Bahn Station, am Eck der obligatorische H&M, irgendwo zwischen drin ein Billa ...
Und Chanel war auch gleich um die Ecke.
Eigentlich ein richtiges Ladenkuddelmuddel, und genau so ein Leute-Mix.
Und ein Tipp an alle Wien-Reisenden:
Wenn das Hotel im Zentrum liegt und man Geld spahren will, lohnt sich ein Wochen- bzw. 48Stunden-Ticket, nicht wirklich.
Was die Entfernungen betrifft ist Wien nähmlich gefühlsmäßig wirklich nicht so groß.
Wir sind fast alles gelaufen.
Und wenn schon eine Fahrkarte, dann auf jeden Fall Straßenbahn fahren. Die 1 und 2 fahren auf den sog. Ringstraßen und an allen wichtigen Sehenswürdigkeiten (Rathaus, Oper, Hofburg ...) vorbei.
Außerdem ist das U-Bahn Netz nicht so toll ausgebaut, wie man es z.B. auch von München kennt.
EN// Vienna really is perfect for shopping.
And I think I uncovered the secret recipe!
It's the mix.
I don't know of any other city where one shop can be that different from the one right next door.
There's luxury brands next to H&M and in between even grocery stores.
A pharmacy face to face with Tiffany's, a supermarket and Chanel right around the corner.
Piece of advise:
If your hotel is close to the city center and you want to save some money: don't buy a ticket for the public transport.
The distances between all the 'hot spots' are nothing, that means you can easily walk from one to the other.
And if you do buy one, don't spend extra money on the sightseeing tram!
Take the regular lines 1 and 2 and enjoy - they go past all the important buildings and sights.
#3: Café-Häuser
DE// Ich liebe all die schönen Wiener Café Häuser.
Wenn ich da wohnen würde, wäre ich wahrscheinlich permanent irgendwo beim Kaffetrinken ...
Aber was Kuchen angeht, bin ich dann doch etwas wählerisch.
Die beste Schoko-Mousse Tarte gibt's nähmlich in der Kurkonditorei Oberlaa.
Und was gibt es schöneres, als bei gemütlichem Kaffeehaus-Feeling gefühlte 3000 Kalorien in Form von purer Mousse au Chocolat und einen guten Espresso zu genießen?
EN// I just love the various traditional cafés you can find around every corner in Vienna.
If I lived there I'd spend half of my time drinking coffee in one of those.
But if we're talking about cake there's one particular address I'd recommend: the Kurkonditorei Oberlaa.
They have the most perfect chocolate-mousse tart I know.
And what could possibly be better to relax than enjoying about 3000 calories disguised as delicious chocolate-mousse and a good espresso?
Abonnieren
Kommentare (Atom)


.jpg)
.jpg)
.jpg)
.jpg)
.jpg)


.jpg)













